페미위키토론:대문/소개의 토론 주제

1번째 줄: 1번째 줄:
多數가 번역기에서 번역이 안되는 것은 혹시 일본식 한자(数) 대신 한국식 한자(數)를 써서 그런 것이 아닐까요?
* 多數가 번역기에서 번역이 안되는 것은 혹시 일본식 한자(数) 대신 한국식 한자(數)를 써서 그런 것이 아닐까요?
* 変換(변환)이 오타 같습니다.
그 외에는 제가 일본어 전공이 아니라 더 자세한 검토는 어려울 것 같습니다하핫핫