페미위키:포크 프로젝트/리브레 위키/Still Alive

This page was last edited on 14 November 2021, at 13:01.
< 페미위키:포크 프로젝트‎ | 리브레 위키

Still Alive》는 게임 《포탈》의 엔딩 테마송이다. 조너선 콜턴이 불렀다. 개인적으로도 하프 라이프 시리즈의 팬이었다고.

1 설명

오렌지 박스에 끼워넣기용으로 만든 게임인 《포탈》이 대히트를 치자 조명받은 곡. 노래의 주인공. 즉 부르고 있는 사람GLaDOS이다. 의미심장한 가사와 통통 튀는 멜로디. 그리고 GLaDOS의 츤데레 속성머릿속까지 엿볼 수 있다.

2 가사

This was a triumph. 이건 대성공이었어요.
I'm making a note here: HUGE SUCCESS. 여기에 기록할게요: 대성공.
It's hard to overstate my satisfaction. 기쁨을 말로 다 표현하기 어려워요.
Aperture Science 애퍼처 사이언스
We do what we must because we can. 우린 해야 할 일을 하죠 왜냐하면 할 수 있으니까요.
For the good of all of us. 우리 모두를 위해서요.
Except the ones who are dead. 죽은 이들은 예외에요.
But there's no sense crying over every mistake. 하지만 실수할 때마다 눈물 흘리면 곤란해요.
You just keep on trying till you run out of cake. 케이크가 바닥날 때까지 도전하는 거예요.
And the science gets done. 그리고 과학은 끝나요.
And you make a neat gun. 그리고 멋진 총을 만들죠.
For the people who are still alive. 아직 살아 있는 이들을 위해서요.
 
I'm not even angry. 난 화가 난 게 아니에요.
I'm being so sincere right now. 난 지금 정말 진지해요.
Even though you broke my heart. 당신이 내 마음을 부수었어도.
And killed me. 그리고 날 죽였어도.
And tore me to pieces. 그리고 날 조각냈어도.
And threw every piece into a fire. 그리고 모든 조각들을 불속으로 던져 버렸어도.
As they burned it hurt because 조각들이 불타오르면서 고통스러웠던 건
I was so happy for you! 내가 당신 덕분에 행복했기 때문이에요!
Now these points of data make a beautiful line. 이 데이터들이 아름다운 선을 만드네요.
 
And we're out of beta. 그리고 우린 베타에서 벗어났어요.
We're releasing on time. 우린 제 때 출시하는 데 성공했어요.
So I'm GLaD. I got burned. 그래서 나는 기쁜 글라도스. 난 불타올랐죠.
Think of all the things we learned 이제껏 배운 모든 것을 생각해봐요
for the people who are still alive. 아직 살아 있는 이들을 위해서.
 
Go ahead and leave me. 저를 놔두고 어서 가세요.
I think I prefer to stay inside. 여기 이 안에 머무르는 게 좋을 것 같아요.
Maybe you'll find someone else to help you. 어쩌면 당신을 도와줄 다른 이를 찾을지도 몰라요.
Maybe Black Mesa 블랙 메사라든가
THAT WAS A JOKE. Haha. FAT CHANCE. 물론 농담이에요. 하하. 세상에 그럴 리가.
Anyway, this cake is great. 어쨌거나, 이 케이크는 참 훌륭하네요.
It's so delicious and moist. 맛있고 촉촉해요.
Look at me still talking 저 좀 보세요, 계속 말하고 있네요
when there's Science to do. 아직 해야할 과학이 있을 때.
When I look out there, 내가 그곳을 보고 있으면,
it makes me GLaD I'm not you. 내가 당신이 아니라 글라도스라는 게 참 기뻐요.
I've experiments to run. 난 진행해야 할 실험이 있어요.
There is research to be done. 연구해야 할 것도 있고요.
On the people who are still alive. 아직 살아 있는 이들을 데리고 말이죠.
 
And believe me, I am still alive. 그리고 믿어줘요, 난 아직 살아 있어요.
I'm doing Science and I'm still alive. 난 과학을 하면서 아직 살아 있어요.
I feel FANTASTIC and I'm still alive. 난 지금 기분이 끝내주고, 아직 살아 있어요.
 
While you're dying I'll be still alive. 당신이 죽어가는 동안에도 난 살아 있을 거예요.
And when you're dead I will be still alive. 그리고 당신이 죽더라도, 난 계속 살아 있을 거예요.
STILL ALIVE 난 살아 있어요.
STILL ALIVE 난 살아 있어요.