개요
Rhapsody of Fire 의 에메랄드 소드를 몬데그린으로 우리말로 재해석한 가사.
2000년 즈음의 플래시 르네상스 시대에 나와서 병맛넘치는 가사로 선풍적인 인기를 끌었다. 그게 후유증이 남은 모양인지 아직도 에메랄드 소드를 '오뎅힐 노래'로 아는 사람들이 종종 보인다.
몬데그린 가사
아쵸토 때밀레 엥? 나도밀래
이 새소리 버틸수 없었는데
나 앞입이 아파 해킹 당했다이
SCV 손 멀리갔어 라이플 쓰리 못사
썬더 왜 그래너? 미안 더먹었어
불새 라이언 힐
애쳐 치지마 어
파리 날린 햄버거 너 싸인해라
패스배웠지 해딩 쉐이쉐이 또라이
왜 뒤에서 미노 발칸 날려쉐이
어머니 쏘우 싸릴 중위
도토리스 시뷁 왜?
얘들아 꺼질래? 저애 어쌔신 쏘우
어? 하이 에브릴붸이
에이치 세라믹 너
오뎅힐 오뎅랜드 오뎅라이센스
오뎅 입안에 재데로 쏴
오뎅너 일어나 대체왜일어나노?
알겠어 서있으니 됐어
아비야 워터 니가해라
울애기 안아주니 김밥이됐다!
예스 아유미 버려 콜라 빨래
내머리가좀 아팠었어
아이 캔 위 캔 쌩쇼
오늘 왜 죽었어
위가 너무 아파서
불새 라이언 힐
애쳐 치지마 어
오뎅힐 오뎅랜드 오뎅라이센스
오뎅 입안에 재대로 쏴
오뎅너 일어나 대체왜일어나노?
알겠어서있으니 됐어
오뎅힐 오뎅랜드 오뎅라이센스
오뎅 입안에 재대로 쏴
오뎅너 일어나 대체왜일너나노?
알겠어 서있으니 됐어
원본 가사
I crossed the valleys the dust of midlands
난 먼지로 뒤덮인 중원의 계곡을 건넜다
to search for the third key to open the gates.
문을 열 세번째 열쇠를 찾기 위해서
Now, I'm near the altar the secret inside
그리고 지금, 난 비밀을 간직한 제단에 다다랐다
as legend told my beloved sud light the dragons eyes
전설이 말한대로 나의 사랑하는 태양이 용의 눈을 비추나니
On the way to the glory I'll honour my sword
영광의 길에서 나는 검에 맹세하리라
to serve right ideals and justice for all
옳은 이상과 모두를 위한 정의를 섬기기 위해
Finally happened the sun lit their eyes
마침내 태양이 그들의 눈을 비추었고
the spell was creating strange games of light
마법은 찬란한 빛의 유희를 창조해내었다
Thanks to hidden mirrors I found my lost way
숨겨진 거울의 도움으로 나는 나의 잃어버렸던 길을 되찾았다
over the stones I reached the place it was a secret cave
바위 너머 내가 도달했던 곳, 그곳이 바로 비밀의 동굴이니
In a long bloody battle that prophecies told
예언자들이 말했던 기나긴 핏빛 전쟁에서
the light will prevail hence wisdom is gold
빛은 지혜가 진실이었음을 증명할 것이다
For the king, For the land, For the mountains
왕을 위하여, 이 땅을 위하여, 모든 산하를 위하여
For the green valleys where dragons fly
용이 날아가는 푸르른 계곡을 위하여
For the glory the power to win the black lord
어둠의 군주를 물리칠 영광의 힘을 위하여
I will search for the emerald sword
나는 에메랄드 검을 찾을 것이다
Only a warrior with a clear heart
오직 깨끗한 마음을 지닌 전사만이
could have the honour to be kissed by the sun
태양에 입맞출 수 있는 명예를 가질 수 있으니
Yes, I'm that warrior I followed my way
그렇다, 내가 바로 그 전사이다. 나는 나의 길을 따라왔다
led by the force of cosmic soul I can reach the sword
위대한 영혼의 힘의 이끌림으로, 나는 그 검에 도달할 수 있으니
On the way to the glory I'll honour my sword
영광으로 향하는 길 위에서 나는 내 검에 경의를 표하리라
to serve right ideals and justice for all
옳은 이상과 모두를 위한 정의를 섬기기 위해
For the king, For the land, For the mountains
왕을 위하여, 이 땅을 위하여, 모든 산하를 위하여
For the green valleys where dragons fly
용이 날아가는 푸르른 계곡을 위하여
For the glory the power to win the black lord
어둠의 군주를 물리칠 영광의 힘을 위하여
I will search for the emerald sword
나는 에메랄드 검을 찾을 것이다
For the king, For the land, For the mountains
왕을 위하여, 이 땅을 위하여, 모든 산하를 위하여
For the green valleys where dragons fly
용이 날아가는 푸르른 계곡을 위하여
For the glory the power to win the black lord
어둠의 군주를 물리칠 영광의 힘을 위하여
I will search for the emerald sword
나는 에메랄드 검을 찾을 것이다